纸引未来
 
当前位置: 首页 » 资讯 » 包装新闻 » 正文

印刷故事:一个印刷工改变的历史

放大字体  缩小字体 发布日期:2015-02-03  来源:互联网  作者:纸引未来  浏览次数:813
核心提示:
讯:基督教正式传入中国是在明朝后朝,但传教长期受到限制。也极少有读书人成为信徒,《圣经》都是由洋人传教仕自己翻译成中文的,所以老版本的《圣经》读起来很拗牙。
  
  到了清朝的嘉庆年间英国传教仕罗礼逊和米伶到广州传教,刊印《圣经》。在那里结识了一个印刷工匠梁发,此人上过几年私塾粗通文墨帮了他们不少帮。后来梁发随米伶在南洋受洗,自己也编写了一些有关基督教的通俗读物。在米伶的引导下,梁发成了第一位华人传教仕。
  
  1832年,梁发编了本小册子《劝世良言》宣扬教义和《圣经》,在广东流传很广。1836年的广州乡试,一个花县的年轻人洪仁坤来考秀才,从传教仕手里得到了这本册子,并认真拜读,但把正事儿确耽误了,秀才又没考上。
  
  七年后,1843年洪仁坤第N次来参加乡试,但还是落榜了。也许是败退感把他激活了,想起了七年前读过的《劝世良言》,凭自己对这本小书的理解创立了‘拜上帝会'四处传教,并把自己的名字改成了洪秀全。
  
  洪秀全及其追随者,从广西起事,用拜上帝会创建了太平天国,祸及半个中国十余年。并影响了中国历史的走向。
  
  限于自身条件,梁发编的《劝世良言》比较粗漏,对基督教义的理解也有偏陂。洪秀全创立拜上帝会时,只是称上帝是天父,自己是天父之子。后来,洪秀全到广州,在美国传教仕罗孝全的教会里‘进修'了几个月,才知道有耶稣。耶稣才成了天兄,他自认的本家‘哥哥'。可鉴,这部《劝世良言》的粗漏的程度了。
  
  《劝世良言》虽然是祸端的肇始,但并未殃及梁发本人,这个印刷工出身的教仕继续在广州传教。1855年,太平天国已定都南京,闹得最红火的时候,梁发在广州病逝。
 



【免责声明】

1、纸引未来发布此信息目的在于传播更多信息,与本平台网站立场无关。

2、纸引未来不保证该信息(包括但不限于文字、数据及图表)全部或者部分内容的准确性、真实性、完整性、有效性、及时性、原创性等。

3、如有侵权请直接与作者联系或书面发函至本公司转达,及时给予删除等处理。

 
[ 资讯搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 违规举报 ]  [ 关闭窗口 ]

 
0条 [查看全部]  相关评论

 
推荐图文
推荐资讯
点击排行